2 Kronieken 8:12-18
12 Dou brochde Salomo de HEER brandovvers op t altoar dat hai veur de veurhal baauwd haar. 13 Aal doag werden der nou brandovvers brocht, zo as Mozes dij veurschreven haar veur de […]
12 Dou brochde Salomo de HEER brandovvers op t altoar dat hai veur de veurhal baauwd haar. 13 Aal doag werden der nou brandovvers brocht, zo as Mozes dij veurschreven haar veur de […]
01Twinneg joar laank het Salomo in schrip west mit t timmern van tempel veur de HEER en van zien aigen pelaais. 02Hai begunde ook mit t oetbaauwen van de steden dij
11 Dou Salomo t hoes van de HEER en t hoes veur de keunenk kloar haar, en aal wat hai bedocht haar veur de inrichten van t hoes van de HEER
01Dou Salomo kloar was mit t beden, kwam der tou de hemel oet vuur omdeel en dat verteerde t brandovver en de vree-ovvers, en t haile hoes wer vol van
32 Alderdeegs as ter n vremde, ain dij nait bie joen volk Israël heurt, mor oet n laand wait-hou-wied-vot hier komt om te beden in dit hoes vanwegens joen grode noam,
22 As ain zok tegen zien noaber misdroagen het en dij noaber vragt van hom dat e zokzulm vervlökt en hai komt den in tempel veur t altoar om zokzulm te
12 Dou ging Salomo, doar de haile gemainschop van Israël bie was, veur t altoar van de HEER stoan en hai stook zien aarms omhoog. 13 Want Salomo haar n bronzen platvörm moaken
01Dou zee Salomo: “HEER, ie hebben onnaaierd dat ie in duustere dook wonen wollen. 02Doarom heb ik n vernoam hoes veur joe zetten loaten, n vaaste woonstee veur aaltied.” 03Keunenk draaide zok
02Dou luit Salomo de vernoamsten van Israël, ale stamoldsten en femilievorsten van de Isrelieten noar Jeruzalem kommen om de aark van t verbond van de HEER op te hoalen oet
01t Gebeurde ais op n sabbat dat e tussen stokken koorn deurlaip. Zien leerlingen tepten oaren, dij ze tussen handen oetvreven om op te eten. 02Gounent van Farizeeërs zeden: “Wat dou ie doar? Dat mag ja hail nait op sabbat!” 03Jezus antwoordde heur: “Heb ie den nait lezen wat of David doan het dou hai en zien manlu honger haren? 04Hou of e God zien hoes inging en teunbroden pakte, doarvan at en oetdailde aan zien manlu? Doar mag ja ook gainain van eten as allenneg priesters?”