13 n Poar doag loater kwammen keunenk Agrippa en Bernice in Caesarea om Festus welkom te haiten.
14 Dou ze doar toch wat laanger bleven, legde Festus Paulus zien zoak aan keunenk veur. “Felix,” zee e, “het hier n gevangene achterloaten.
15 Dou ik in Jeruzalem kwam, hebben Jeuden heur opperpriesters en laaiders klachten tegen hom indaind. Ze wollen hebben, ik zol hom veroordailen.
16 Mor k heb tegen heur zegd: ’t Is bie Romaainen gain gebruuk n persoon mor zo aan te doun wat of n aander hom tou wil. Wèl of beschuldegd wordt, mout eerst oog in oog mit zien aankloagers stoan en gelegenhaid kriegen zok tegen zo’n aanklacht te verweren.’
17 Nou, dou binnen ze mit hier noar tougoan. k Heb ter gain gras over gruien loaten, mor aanderdoags rechtszitten holden en odder geven dij man veur te laaiden.
18 Zien aankloagers gingen om hom tou stoan, mor kwammen nait mit n beschuldegen van ook mor ain van dij minne dingen doar of ik aan dochde.
19 Ze haren allenneg mor verschil mit hom over heur aigen godsdainst en over n Jezus, dij dood is en van wèl of Paulus beweerde dat e leeft.
20 k Was ter schoon mit aan hou of ik dizze zoaken onderzuiken mos. Doarom zee k: ‘Wil ie wel noar Jeruzalem tou en doar hierover berecht worden?’
21 Mor dou Paulus in beroup ging om onder arrest te blieven totdat ons kaaizer vonnes wiezen zol, heb k odder geven hom onder arrest te holden tot ik hom noar kaaizer sturen kin.”
22 “Ik zol zulm dij man ook wel ais heuren willen,” zee Agrippa tegen Festus. “Mörgen,” zee dij, “kin ie hom heuren.”
23 Aanderdoags kwammen Agrippa en Bernice der mit n bult verteun aanzetten. Dou ze in geheurzoal goan wazzen mit hoge ofsieren en vernoamste lu van stad, wer Paulus op Festus zien odder veurlaaid.
24 Festus zee: “Keunenk Agrippa en aal aander gasten! Doar zain ie nou de man om wèl of Jeuden zok in Jeruzalem en hier massoal bie mie aandaind hebben. Ze verzekerden mit klem, hai mog nait laanger in leven blieven.
25 Nou haar k wel deurkregen dat e niks doan het doar of doodstraf op staait. Mor dou e zulm in beroup ging bie ons kaaizer, heb k besloten hom doar hèn te sturen.
26 Toch kin ik kaaizer niks over hom schrieven doar of e hòl aan het. Doarom heb ik hom veur joe brengen loaten, en benoam veur joe, keunenk Agrippa. Den wait ik noa dit onderzuik teminnent wat of k schrieven mout.
27 t Het, ducht mie, ja gain zin n gevangene te sturen zunder aan te geven, wat veur aanklachten tegen hom inbrocht binnen.”
